-
1 réduction à l'état laïque
сущ.Французско-русский универсальный словарь > réduction à l'état laïque
-
2 réduction
fréduction du prix de revient — снижение себестоимостиfaire [consentir, donner] une réduction — сделать скидку, уступитьbillet de réduction — билет по льготной цене, со скидкой3) фин., эк. обращениеfaire la réduction en francs — обратить во франки4) уст. покорение, подчинение5) лог. редукция, сведение, доведение до...réduction à l'absurde — доведение до абсурда; доказательство от противного6) мат. приведение к простейшему виду, упрощение; сокращение, превращение7) хир. вправление8) хим. раскисление; восстановление10) биол. редукция11) уменьшенная копия (статуи, картины)en réduction — в уменьшенном виде, в миниатюре12) тех. переходная муфта13) муз. переложение; сокращение14) рел.réduction à l'état laïque — отказ от духовного сана -
3 désendettement de l'État
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > désendettement de l'État
-
4 armement
armement [aʀməmɑ̃]masculine nouna. ( = action) [de pays, armée] armament ; [de personne] arming ; [de fusil] cocking ; [d'appareil photo] winding-onb. ( = armes) armsc. ( = équipement) fitting-out* * *aʀməmɑ̃nom masculin1) ( moyens armés) gén armament; (de personne, troupe) weapons (pl); ( d'unité mobile) weaponryarmement léger/lourd — light/heavy armament
2) ( ensemble d'armes) arms (pl)3) ( mise en état de marche) ( d'arme) arming; ( d'appareil photo) winding on4) ( de navire) fitting out* * *aʀməmɑ̃ nm1) (= matériel) arms pl weapons plarmements nucléaires — nuclear arms, nuclear weapons
2) (action d'armer) [pays] arming3) NAVIGATION (action d'équiper) [navire] fitting out* * *armement nm1 ( apport d'armes) (de recrue, nation, d'armée) arming;2 ( moyens armés) gén armament; (de personne, troupe) weapons (pl); ( d'unité mobile) weaponry; armement léger/lourd light/heavy armament; leur supériorité dans ce type d'armement their superiority in this kind of armament ou weaponry;3 ( ensemble d'armes) arms (pl); réduction des armements arms reduction; ventes/dépenses d'armement arms sales/expenditure;5 Naut ( de navire marchand) fitting out.[arməmɑ̃] nom masculin1. [militarisation - d'un pays, d'un groupe] arming3. [d'un appareil photo] winding (on)[d'un pistolet] cockinglimitation ou réduction des armements stratégiques strategic arms limitation -
5 carte
c black carte [kaʀt]1. feminine nounc. [de pays, région] map ; [de mer, ciel, météo] chart• on prend le menu ou la carte ? shall we have the set menu or shall we eat à la carte?2. compounds• donner carte blanche à qn to give sb a free hand ► Carte bleue ® Visa card ® (functioning as a debit card)► carte téléphonique or de téléphone phonecard► carte vermeil ≈ senior citizen's rail card━━━━━━━━━━━━━━━━━French people over the age of eighteen are normally required to carry a « carte d'identité » that provides proof of identity in France and can also be used instead of a passport for travel to some countries. Foreign nationals residing in France for more than three months must have a « carte de séjour ». All car owners must have a « carte grise », which provides proof of ownership and must be shown along with one's driving licence if one is stopped by the police.* * *kaʀt1) ( pour écrire) card2) ( document) gén card; ( laissez-passer) pass3) Jeux cardmettre cartes sur table — fig to put one's cards on the table
4) Géographie mapcarte marine/du ciel — sea/astronomical chart
5) Biologie6) ( au restaurant) menumanger à la carte — to eat à la carte, to order from the menu
horaire à la carte — fig personalized timetable
activités sportives à la carte — choice (sg) of sporting activities
•Phrasal Verbs:••donner carte blanche à quelqu'un — to give somebody carte blanche ou a free hand
* * *kaʀt nf1) (géographique) map2) [fichier] (index) card3) [abonnement] pass, [étudiant, membre] cardOn a pris une carte de 3 jours. — We bought a 3-day pass.
4) (pour jeu, voyance) card5) (au restaurant) menuNous avons décidé de manger à la carte. — We decided to choose from the à la carte menu.
6) (carte postale) postcard7) (carte de visite) card8) INFORMATIQUE (pour ordinateur) cardavoir carte blanche — to have carte blanche, to have a free hand
donner carte blanche à qn — to give sb carte blanche, to give sb a free hand
* * *carte nf1 ( pour écrire) card;3 ⇒ Les jeux et les sports Jeux card; carte à jouer playing card; jouer aux cartes to play cards; mettre cartes sur table fig to put one's cards on the table; jouer la carte de qn ( soutenir) to choose to support sb; ( pour obtenir un soutien) to seek the support of sb; jouer la carte de la franchise/du dialogue to opt for sincerity/dialogue; jouer la carte de l'Europe to turn toward(s) Europe; il possède plus d'une carte dans son jeu he's got other cards up his sleeve;4 Géog map; Astron, Météo, Naut chart; carte de la Corse map of Corsica; carte marine/du ciel sea/astronomical chart;5 Biol carte génétique genetic map;6 ( au restaurant) menu; excellente carte excellent range of (à la carte) dishes; prendre la carte, manger à la carte to eat à la carte, to order from the menu; repas à la carte à la carte meal; horaire/programme à la carte fig personalized timetable/programmeGB; activités sportives à la carte choice of sporting activities.carte d'abonnement Rail season ticket; carte d'accès à bord Aviat boarding pass; carte d'adhérent membership card; carte d'alimentation ration card; carte d'ancien combattant card issued to war veterans, affording some privileges; carte d'anniversaire birthday card; carte d'assuré social ≈ national insurance card; carte bancaire bank card; carte bleue® credit card; carte de chemin de fer season ou commutation US ticket; carte de correspondance plain postcard; carte de crédit credit card; carte d'électeur polling card GB, voter registration card US; carte électronique de stationnement electronic parking card; carte d'état-major Ordnance Survey map GB, Geological Survey map US; carte d'étudiant student card, student ID card; carte de famille nombreuse card issued to families with three or more children, entitling them to reductions; carte de fidélité discount card; carte graphique Ordinat graphics card; carte grise car registration document ou papers US; carte d'identité scolaire pupil's identity ou ID card; carte d'immatriculation registration card; carte d'immatriculation consulaire card issued by the consulate to French nationals living abroad; carte Interail Interail card; carte d'invalidité disabled persons' card; carte jeunes® (young persons') railcard; Comm (young people's) discount card; carte de lecteur library card, reader's ticket GB; carte magnétique gén magnetic card; ( pour ouvrir une porte) swipe card; carte maîtresse lit master card; fig trump card; carte de membre membership card; carte à mémoire smart card; carte à microprocesseur smart card; carte (nationale) d'identité Admin identity card; carte de Noël Christmas card; carte orange® season ticket (in the Paris region); carte de paiement direct debit card; carte PCI Ordinat PCI card; carte perforée punch card; carte postale postcard; carte de presse press pass; carte privative store card; carte professionnelle identity card (showing occupation); carte à puce smart card; carte de rationnement ration card; carte de réduction discount card; carte routière roadmap; carte scolaire distribution of the state-run schools in an area; carte SCSI Ordinat SCSI card; carte de sécurité sociale = carte d'assuré social; carte de séjour resident's permit; carte SIM Ordinat SIM card; carte syndicale union card; carte de téléphone phonecard; carte téléphonique prépayée telephone voucher; carte vermeil® senior citizen's rail pass; carte verte® Assur, Aut green card GB, ≈ certificate of motor insurance; carte vidéo Ordinat video card; carte des vins wine list; carte de visite gén visiting ou calling card; Comm, Entr business card; carte vitale Ordinat social insurance smart card; carte de vœux greetings card.avoir carte blanche to have carte blanche ou a free hand; donner carte blanche à qn to give sb carte blanche ou a free hand; brouiller les cartes to confuse the issue.ⓘ Carte bleue A credit card issued by French banks, which can be part of the international Visa network. Payments made using a carte bleue can be debited from the account immediately or at the end of the following month. The card is accepted wherever the CB sign is displayed.ⓘ Carte d'identité Not to be confused with a passport, this is a proof of identity carried by most French citizens. It is issued free of charge generally by the préfecture and is valid for ten years. Though not compulsory, it is often used to guarantee payments by cheque and is accepted as a travel document within EU member states.[kart] nom fémininA.1. [courrier] cardb. [professionnelle] business card2. [de restaurant] menu[menu à prix non fixe] à la carte menu3. [document officiel] cardcarte d'alimentation ou de rationnement ration carda. TRANSPORTS season ticket ou passcarte d'adhérent ou de membre membership cardCarte Vermeilcard entitling senior citizens to reduced rates in cinemas, on public transport etcdonner ou laisser carte blanche à quelqu'un to give somebody carte blanche ou a free hand4. [moyen de paiement]Carte Bleue® Visa Card® (with which purchases are debited directly from the holder's current account)carte de téléphone ou téléphonique Phonecard®5. INFORMATIQUE (circuit) card ou boardcarte à mémoire ou à puce smart cardC. JEUXa. [activité] card gameb. [paquet] pack of cards————————à la carte locution adjectivale1. [repas] à la carte2. [programme, investissement] customized[horaire] flexibledes séjours à la carte tailor-made ou à la carte holidays————————à la carte locution adverbialeForeign nationals living in France are required to carry this document. It is issued by their local préfecture as a certificate of residency -
6 abattement
abattement [abatmɑ̃]masculine nounb. ( = dépression) dejection* * *abatmɑ̃nom masculin1) ( dépressif) despondency2) ( réduction) gén reduction; ( pour impôt) allowance•Phrasal Verbs:* * *abatmɑ̃ nm1) (moral) dejection, despondency2) (physique) exhaustion3) (= déduction)* * *abattement nm1 ( état dépressif) despondency; être plongé dans un abattement profond to be deeply despondent;[abatmɑ̃] nom masculin2. [rabais] reduction -
7 remis
remis, e [r(ə)mi, miz]* * *ʀ(ə)mi, iz pp remis, -eSee:* * *( féminin remise) [rəmi, iz] participe passé→ link=remettre remettre————————( féminin remise) [rəmi, iz] adjectifêtre remis de to have recovered from, to have got overil n'est pas encore remis de sa frayeur/son cauchemar he hasn't yet got over his fright/nightmareremise nom féminin1. [dans un état antérieur]la remise en place des meubles/en ordre des documents nous a pris du temps putting all the furniture back into place/sorting out the papers again took us some timeremise en cause ou question calling into questionremise en jeu ou en touchea. [au hockey] push-ina. INFORMATIQUE [effacement] core flushb. [réinitialisation] resettingla remise à zéro du compteur kilométrique a été faite récemment AUTOMOBILE the mileometer has recently been put back to zero2. [livraison] deliveryremise d'une lettre/d'un paquet en mains propres personal delivery of a letter/packagela remise de la rançon aura lieu derrière le garage the ransom will be handed over ou paid behind the garageune remise de 15 % a 15% discountfaire une remise à quelqu'un to give somebody a discount ou a reduction4. [d'effet, de chèque, de banque] remittancefaire une remise de fonds à quelqu'un to send somebody a remittance, to remit funds to somebodyfaire remise d'une amende to remit ou to reduce a finela remise à huitaine de l'ouverture du procès the postponement ou deferment (soutenu) of the opening of the trial for a week8. [resserre] shed -
8 affaiblissement
affaiblissement [afeblismɑ̃]masculine nounweakening ; [de facultés] deterioration• l'affaiblissement de notre pays au plan international our country's waning influence on the international scene* * *afɛblismɑ̃nom masculin2) (de bruit, vue, santé) fading3) (de volonté, courage, détermination) diminishing4) (de volume, quantité) reduction (de in)* * *afeblismɑ̃ nm* * *2 (de bruit, vue, santé) fading;3 (de volonté, courage, détermination) diminishing;4 (de style, d'œuvre) les critiques ont remarqué l'affaiblissement de son style dans ses derniers écrits critics have noted that his style lost its edge in his later writings;5 (de volume, quantité) reduction (de in).[afeblismɑ̃] nom masculin[d'une personne, d'une idée, d'un sentiment] weakening[d'une lumière, d'un bruit] fading -
9 remise
n f1 action de remettre اعاد الى حالته [ʔa'ʔʼaːda ʔi'laː 'ħaːlatih]2 action de donner تسليم [tas׳liːm]3 réduction تخفيض [tax׳fiːdʼ]4 remise de peine عفو، تخفيض عقوبة* * *n f1 action de remettre اعاد الى حالته [ʔa'ʔʼaːda ʔi'laː 'ħaːlatih]2 action de donner تسليم [tas׳liːm]3 réduction تخفيض [tax׳fiːdʼ]4 remise de peine عفو، تخفيض عقوبة -
10 штат
I м.( административная единица) Etat mII м.état m, cadres m pl; personnel m ( личный состав)сокращение штатов — réduction f ( или compression f) du personnelзачислить в штат — admettre vt parmi les cadres du personnel; titulariser vt -
11 action
f1) действие; деятельность2) искexercer [intenter, introduire, porter] une action — предъявлять иск;
•action civile jointe à l'action publique, action civile devant la juridiction pénale, action civile au pénal — гражданский иск в уголовном деле
action en rédhibition, action rédhibitoire — иск о расторжении договора ( в связи со скрытыми недостатками предмета купли-продажи)
action en régularisation de la constitution — иск об устранении нарушений при образовании товарищества
action en rescision pour (cause de) lésion — иск о расторжении договора в связи с его существенной убыточностью для одной из сторон
action en résiliation, action en résolution, action résolutoire — иск о расторжении договора в связи с неисполнением своих обязательств контрагентом
- action administrativeaction en responsabilité quasi délictuelle — иск о возмещении вреда ( причинённого по неосторожности)
- action alimentaire
- action amortie
- action ancienne
- action en annulation
- action d'apport
- action attachée à la personne
- action d'avarie
- action en bornage
- action cambiaire
- action de capital
- action en civil
- action civile
- action civile en réparation
- action coercitive
- action collective
- action en complainte
- action en concurrence déloyale
- action confessoire
- action en constatation
- action en contestation d'état
- action en contrefaçon
- action de contribution
- action cotée
- action cotée en Bourse
- action en déchéance
- action en déclaration de nullité
- action en déclaration de simulation
- action déclaratoire
- action en délaissement
- action délictuelle
- action en délivrance
- action dérivant de
- action en désaveu de paternité
- action en désaveu
- action devant être soumise à
- action en diffamation
- action diplomatique
- action directe
- action disciplinaire
- action à dividende prioritaire
- action en divorce
- action en dommages-intérêts
- action sans droit de vote
- action à droit de vote plural
- action à droit de vote prioritaire
- action éducative
- action en enrichissement sans cause
- action estimatoire
- action d'estropier
- action d'état
- action en expulsion
- action extra-patrimoniale
- action aux fins de subsides
- action fiscale
- action en garantie
- action en garantie incidente
- action en garantie principale
- action gouvernementale
- action hypothécaire
- action immobilière
- action immobilisée
- action de in rem verso
- action en indemnisation
- action indirecte
- action individuelle
- action en inscription de faux
- action internationale
- action interrogatoire
- action de jouissance
- action judiciaire
- action judiciaire de la police
- action en justice
- action en levée d'une saisie-arrêt
- action libérée
- action en matière de sociétés
- action mixte
- action mobilière
- action négatoire
- action nominative
- action non cotée
- action normative
- action nouvelle
- action en nullité
- action en nullité du brevet
- action de numéraire
- action oblique
- action ordinaire
- action à ordre
- action en paiement
- action en paiement d'un effet
- action en paiement du salaire
- action en partage
- action patrimoniale
- action paulienne
- action pénale
- action pendante
- action personnelle
- action en pétition d'hérédité
- action pétitoire
- action au porteur
- action possessoire
- action du pouvoir exécutif
- action de préférence
- action préjudicielle
- action de prestation d'aliments
- action préventive
- action principale
- action de priorité
- action provocatoire
- action publique
- action en réclamation d'état
- action reconventionnelle
- action en recours
- action en recouvrement
- action récursoire
- action en réduction pour excès
- action réelle
- action réelle immobilière
- action en remboursement
- action en réparation
- action en répétition de l'indu
- action repressive
- action en responsabilité
- action en restitution
- action en revendication
- action en revendication d'hérédité
- action en révocation
- action en simulation
- action sociale
- action solidaire
- action souscrite
- action subrogatoire
- action successorale
- action syndicale en justice
- action en uniforme
- action ut singuli
- action à vote double
- action à vote plural -
12 réaction
f1) хим. реакция (см. тж. réactions)2) противодействие; сопротивление•- réaction d'additionréaction en chaîne contrôlée dans un réacteur atomique — управляемая цепная реакция в атомном реакторе
- réaction alcaline
- réaction amphotère
- réaction d'appui
- réaction d'assemblage combustible
- réaction autocatalytique
- réaction basique
- réaction biochimique
- réaction capacitive
- réaction de cassure en vol
- réaction en chaîne
- réaction en chaîne accroissante
- réaction en chaîne sous contrôle
- réaction chimique
- réaction concurrente
- réaction de contact
- réaction continue
- réaction des contraintes
- réaction contrôlable
- réaction de coupe
- réaction de couplage
- réaction critique
- réaction de décomposition
- réaction de déplacement
- réaction du deuxième ordre
- réaction du développement
- réaction différée
- réaction directe
- réaction de dismutation
- réaction d'échange
- réaction d'échange interchaînes
- réaction d'échange isotopique
- réaction électromagnétique
- réaction d'équilibre
- réaction endothermique
- réaction équilibrée
- réaction à étapes
- réaction à l'état solide
- réaction exothermique
- réaction de fission en chaîne
- réaction du fusion nucléaire
- réaction hétérogène
- réaction hétérolytique
- réaction homogène
- réaction homolytique
- réaction indicatrice
- réaction par induction
- réaction d'induit
- réaction induite
- réaction d'inertie
- réaction d'intensité
- réaction intermédiaire
- réaction intramoléculaire
- réaction invariante
- réaction inverse
- réaction ionique
- réaction irréversible
- réaction isothermique
- réaction macromoléculaire
- réaction monomoléculaire
- réaction mutuelle
- réaction négative
- réaction neutre
- réaction nucléaire
- réaction d'ordre zéro
- réaction optique
- réaction d'oxydation
- réaction d'oxydo-réduction
- réaction parasite
- réaction photochimique
- réaction photonucléaire
- réaction de pompage
- réaction positive
- réaction positive d'un Q élevé
- réaction du premier ordre
- réaction proton-proton
- réaction de réduction
- réaction de remplacement
- réaction réversible
- réaction secondaire
- réaction en série
- réaction à seuil
- réaction sous-critique
- réaction de substitution
- réaction thermonucléaire
- réaction du troisième ordre
- réaction xanthoprotéique -
13 coupe
I.coupe1 [kup]feminine nouna. (à dessert, à glace) dish• une coupe de fruits/de glace a dish of fruit/of ice creamII.coupe2 [kup]feminine nouna. ( = façon d'être coupé) cutb. [de cheveux] coupe (de cheveux) (hair)cutd. ( = dessin) sectione. ( = réduction) cut• faire des coupes claires or sombres dans qch to make drastic cuts in sth* * *kup1) Sport cup2) ( coiffure) haircut4) ( diminution) cutannoncer une coupe de 10% dans le budget — to announce a cut of 10% in the budget
5) ( action de couper) cutting (de of)6) ( surface d'exploitation) felling area8) (à fruits, dessert) bowl; ( à champagne) glass9) Biologie section10) ( aux cartes) void11) Linguistique boundary•Phrasal Verbs:••* * *kup nf1) (à boire) goblet, (coupe de champagne) champagne glassla coupe est pleine! fig (= c'est plus qu'on peut en supporter) — that's the last straw!
2) (à fruits) (décorative) bowl3) SPORT cup4) [cheveux, vêtement] cut5) (= graphique) section, cross sectionà la coupe (fromage, jambon, roquefort) — loose, not pre-packed
* * *A nf2 ( coiffure) haircut; tu as une jolie coupe you've got a nice haircut; faire une coupe à qn to give sb a haircut;3 Cout ( processus) cutting out; ( façon) cut; j'aime le tissu mais pas la coupe I like the fabric ou material but not the cut; cours de coupe et de couture dressmaking course;4 ( diminution) cut; annoncer une coupe de 10% dans le budget to announce a cut of 10% in the budget;5 gén cutting (de of); la coupe (des arbres) a commencé ce matin they started cutting down the trees this morning; fromage/jambon vendu à la coupe cheese/ham which is not sold pre-packed;6 ( surface d'exploitation) felling area;9 Sci, Biol section; une (vue en) coupe de qch a section of sth; coupe longitudinale/transversale longitudinal/cross section; un os vu en coupe a bone seen in section;10 ( aux cartes) void; avoir une coupe (à cœur/trèfle) to have a void (in hearts/clubs);11 Ling boundary; coupe syllabique syllable boundary, syllabic division; coupe rythmique rhythm group boundaries (pl).B sous la coupe de loc prép être sous la coupe de l'État to be under the control of the state; tomber sous la coupe de qn to fall under sb's control; vivre sous la coupe de parents autoritaires to live under the thumb of authoritarian parents.coupe au bol pudding GB ou dessert US bowl cut; coupe en brosse crew cut; coupe claire lit heavy felling; fig drastic cut; coupe dégradée layered cut; coupe réglée periodic felling; coupe à sec dry cut; coupe sombre light felling.la coupe est pleine enough is enough; cette fois, la coupe est pleine! this time, I've had enough![kup] nom féminin1. [action] cutting (out)[coiffure]coupe (de cheveux) cut, haircut[action] cutting[tissu] length3. [dessin] section4. [au microscope] section6. [sciage] cutting (down)[étendue] felling area[entaille] section————————à la coupe locution adjectivalefromage/jambon à la coupe cheese cut/ham sliced at the request of the customersous la coupe de locution prépositionnelle1. [soumis à]2. JEUX -
14 coupé
I.coupe1 [kup]feminine nouna. (à dessert, à glace) dish• une coupe de fruits/de glace a dish of fruit/of ice creamII.coupe2 [kup]feminine nouna. ( = façon d'être coupé) cutb. [de cheveux] coupe (de cheveux) (hair)cutd. ( = dessin) sectione. ( = réduction) cut• faire des coupes claires or sombres dans qch to make drastic cuts in sth* * *kup1) Sport cup2) ( coiffure) haircut4) ( diminution) cutannoncer une coupe de 10% dans le budget — to announce a cut of 10% in the budget
5) ( action de couper) cutting (de of)6) ( surface d'exploitation) felling area8) (à fruits, dessert) bowl; ( à champagne) glass9) Biologie section10) ( aux cartes) void11) Linguistique boundary•Phrasal Verbs:••* * *kup nf1) (à boire) goblet, (coupe de champagne) champagne glassla coupe est pleine! fig (= c'est plus qu'on peut en supporter) — that's the last straw!
2) (à fruits) (décorative) bowl3) SPORT cup4) [cheveux, vêtement] cut5) (= graphique) section, cross sectionà la coupe (fromage, jambon, roquefort) — loose, not pre-packed
* * *A nf2 ( coiffure) haircut; tu as une jolie coupe you've got a nice haircut; faire une coupe à qn to give sb a haircut;3 Cout ( processus) cutting out; ( façon) cut; j'aime le tissu mais pas la coupe I like the fabric ou material but not the cut; cours de coupe et de couture dressmaking course;4 ( diminution) cut; annoncer une coupe de 10% dans le budget to announce a cut of 10% in the budget;5 gén cutting (de of); la coupe (des arbres) a commencé ce matin they started cutting down the trees this morning; fromage/jambon vendu à la coupe cheese/ham which is not sold pre-packed;6 ( surface d'exploitation) felling area;9 Sci, Biol section; une (vue en) coupe de qch a section of sth; coupe longitudinale/transversale longitudinal/cross section; un os vu en coupe a bone seen in section;10 ( aux cartes) void; avoir une coupe (à cœur/trèfle) to have a void (in hearts/clubs);11 Ling boundary; coupe syllabique syllable boundary, syllabic division; coupe rythmique rhythm group boundaries (pl).B sous la coupe de loc prép être sous la coupe de l'État to be under the control of the state; tomber sous la coupe de qn to fall under sb's control; vivre sous la coupe de parents autoritaires to live under the thumb of authoritarian parents.coupe au bol pudding GB ou dessert US bowl cut; coupe en brosse crew cut; coupe claire lit heavy felling; fig drastic cut; coupe dégradée layered cut; coupe réglée periodic felling; coupe à sec dry cut; coupe sombre light felling.la coupe est pleine enough is enough; cette fois, la coupe est pleine! this time, I've had enough![kupe] nom masculin -
15 dégradation
dégradation [degʀadasjɔ̃]feminine nouna. [de personne] degradationb. [de mur, bâtiment] damage ; [de relations, situation, qualité, santé, temps] deterioration ; [de pouvoir d'achat] weakening* * *degʀadasjɔ̃1) ( dégât provoqué) damage [U]2) ( usure naturelle) deterioration3) ( détérioration) ( de situation) deterioration (de in); ( de mœurs) decline (de in)•Phrasal Verbs:* * *deɡʀadasjɔ̃1. nf1) [mur, locaux] (= graffiti) defacement, (du fait des intempéries, du temps) deterioration2) (= aggravation) [situation, état de santé de qn] deterioration3) (morale) debasement4) MILITAIRE, [officier] reduction in rank2. dégradations nfpl(= dégâts) damage no pl* * *dégradation nf1 ( dégât provoqué) damage ¢; commettre des dégradations to cause damage; la dégradation du site par les touristes the damage caused to the area by tourists;2 ( usure naturelle) deterioration; le monument/la peinture est dans un état de dégradation avancé the monument/paint is in an advanced state of deterioration;3 ( détérioration) (de conditions, situation, contacts) deterioration (de in); ( de mœurs) decline (de in); la dégradation des conditions de vie/de l'économie the deterioration in the standard of living/economy; la dégradation du pouvoir d'achat the erosion in purchasing power;4 Sci (de matière organique, d'énergie) degradation; ( de l'environnement) degradation; ( de la couche d'ozone) depletion.dégradation civique loss of civil rights; dégradation militaire dishonourableGB discharge.[degradasjɔ̃] nom féminin1. [destruction - d'un objet] wear and tear ; [ - d'un bâtiment] dilapidation2. [détérioration - de rapports, d'une situation] deterioration, worsening ; [ - de l'environnement] degradation3. [avilissement] degradation5. PHYSIQUE6. INFORMATIQUE[de la lumière] gradation8. [d'un officier] ≃ dishonourable discharge -
16 méthode
f2) порядок, система; методика•- méthode d'accèsméthode d'approximation, méthode approximative — = méthode approchée
- méthode d'accès à file d'attente
- méthode d'accès séquentiel indexée
- méthode aéroélectrique
- méthode aéromagnétique
- méthode d'analyse
- méthode approchée
- méthode d'arrachement
- méthode d'assemblage
- méthode de l'atome lourd
- méthode des atomes étiquettes
- méthode Brinell
- méthode de Brinell
- méthode de calcul
- méthode du col
- méthode de compensation
- méthode de contrôle
- méthode au cristal oscillant
- méthode au cristal rotatif
- méthode cryoscopique
- méthode de déplacement d'huile
- méthode de désactivation
- méthode de différences finies
- méthode empirique
- méthode d'empreinte
- méthode d'émulsions photographiques
- méthode par essais et erreurs
- méthode d'exploitation
- méthode de la fausse position
- méthode gravimétrique
- méthode des images électriques
- méthode des indicateurs colorés
- méthode d'itération
- méthode de marquage
- méthode de mesure
- méthode micrographique
- méthode microscopique
- méthode des moindres carrés
- méthode de moirage
- méthode de Monte-Carlo
- méthode des moyennes
- méthode des multiplicateurs
- méthode des perturbations
- méthode de la plus grande ascension
- méthode potentiométrique
- méthode de préparation
- méthode qualitative
- méthode quantitative
- méthode par radioactivation
- méthode radiocristallographique
- méthode radiométrique
- méthode de réduction au zéro
- méthode de réflexion
- méthode de réfraction
- méthode de relaxation
- méthode de répliques
- méthode de résistivité
- méthode de résonance faradique
- méthode simplex
- méthode de simulation
- méthode statistique
- méthode strioscopique
- méthode tellurique
- méthode des traceurs
- méthode variationnelle
- méthode vibratoire
- méthode visuelle
- méthode volumétrique
- méthode de zéro
- méthode de la zone fondue -
17 éparpillement
m1. (action) разбра́сывание; распыле́ние (réduction en menues particules); рассе́ивание (dissémination); [раз]дробле́ние (morcellement); рассредото́чение (dispersion);l'éparpillement des efforts — распыле́ние уси́лий
2. (état, qualité) разбро́санность; раздро́бленность; распылённость;un éparpillement de papiers ∑ — разбро́санные <раски́данные> бума́ги
-
18 remise
%=1 f1. (action de remettre) помеще́ние на пре́жнее ме́стоla remise à flot — сня́тие с ме́ли; la remise en marche — повто́рный пуск <за́пуск>; la remise à neuf — обновле́ние, ремо́нт; la remise en ordre — приведе́ние в поря́док; убо́рка; la remise en honneur — но́вый интере́с (к + D); но́вая мо́да (на + A); la remise en jeu sport — вбра́сывание мяча́ [в игру́]║ la remise en état — исправле́ние, ремо́нт, отла́дка;
2. (action de donner, livrer) вруче́ние, доста́вка; переда́ча;la remise des prix aux lauréats — вруче́ние призо́в <пре́мий> лауреа́тамla remise des télégrammes (des marchandises) — доста́вка <вруче́ние> телегра́мм (това́ров);
3. (action de pardonner) проще́ние; отпуще́ние; уменьше́ние, сниже́ние;la remise de la peine — сокраще́ние сро́ка заключе́ния; освобожде́ние от нака́зания; la remise des péchés — отпуще́ние грехо́в; une remise de débet fin. — отчисле́ние де́бетаla remise de dette ↑— проще́ние до́лга;
4. (réduction) ски́дка ◄о►;il m'a fait une remise de 10% — он сде́лал мне ∫ десятипроце́нтную ски́дку <ски́дку в <на> де́сять проце́нтов)
5. (ajournement) перено́с, откла́дывание, отсро́чка ◄е►;la remise au lendemain (à huitaine) d'une affaire — перено́с <откла́дывание> како́го-л. дела́ на за́втра (на неде́лю)
REMISE %=2 f (hangar) каре́тный сара́й (pour voitures); гара́ж ◄-а'► (pour autos); сара́й (hangar); наве́с (non fermée) -
19 spam
Envoyé à un grand nombre de personnes à la fois, par le biais d’une liste de diffusion, le spam est un courriel non sollicité, à caractère souvent commercial. Appelé aussi pourriel (contraction de "pourriture" et "électronique") par les Québécois puis une partie de la communauté francophone. En théorie, l’envoi de spams est interdit par la nétiquette. En pratique, les spams inondent nos boîtes aux lettres électroniques. Aux Etats-Unis, l’Etat de Washington est le premier à adopter une législation anti-spam, dès avril 1998. En 2003, plus de la moitié des Etats disposent de lois contre le spam. La Californie adopte une loi sévère en septembre 2003, avec entrée en vigueur le 1er janvier 2004. Au niveau fédéral, un projet de loi (Reduction in Distribution of Spam Act) est présenté en mai 2003. Une législation similaire est entérinée début 2003 par l’Union européenne, avec transposition dans les législations nationales requise en octobre 2003. De par la nature de l’internet, réseau mondial, on s’interroge toutefois sur l’efficacité de telles législations. Certains penchent plutôt pour un système de fortes amendes à l’encontre des sociétés émettrices de spams. D’autres considèrent que seules des solutions logicielles permettront de lutter efficacement contre les spams. En 2006, le nombre de spams double par rapport à 2005 et représenterait 90% de l’ensemble des courriels. Arrive aussi le spit, qui est un spam destiné à la téléphonie sur IP (internet protocol). -
20 remise
n f1 action de remettre bir şeyi eskiden olduğu gibi yapma2 action de donner verme, teslim etme3 réduction indirim [indi'ɾim]4 remise de peine ceza indirimi
См. также в других словарях:
Réduction à l'état laïque — ● Réduction à l état laïque pour un clerc, retour accordé ou imposé par les supérieurs ecclésiastiques au statut qui était le sien dans l Église avant la cléricature … Encyclopédie Universelle
réduction — [ redyksjɔ̃ ] n. f. • fin XIIIe « rapprochement »; lat. reductio, de reducere → réduire I ♦ (XIVe) Opération qui consiste à remettre en place (un os luxé, fracturé; un organe déplacé). Réduction d une articulation luxée. Par ext. Réduction d une… … Encyclopédie Universelle
Etat quantique — État quantique Pour les articles homonymes, voir état (homonymie). Cet article fait partie de la série Mécanique quantique … Wikipédia en Français
État propre — État quantique Pour les articles homonymes, voir état (homonymie). Cet article fait partie de la série Mécanique quantique … Wikipédia en Français
Etat-Providence — État providence Pour les articles homonymes, voir État (homonymie) et Providence. Alexis de Tocqueville a, dès les années 1830, prophétisé l’ … Wikipédia en Français
Etat-providence — État providence Pour les articles homonymes, voir État (homonymie) et Providence. Alexis de Tocqueville a, dès les années 1830, prophétisé l’ … Wikipédia en Français
Etat providence — État providence Pour les articles homonymes, voir État (homonymie) et Providence. Alexis de Tocqueville a, dès les années 1830, prophétisé l’ … Wikipédia en Français
État-Providence — Pour les articles homonymes, voir État (homonymie) et Providence. Alexis de Tocqueville a, dès les années 1830, prophétisé l’ … Wikipédia en Français
État Providence — Pour les articles homonymes, voir État (homonymie) et Providence. Alexis de Tocqueville a, dès les années 1830, prophétisé l’ … Wikipédia en Français
État providence — Pour les articles homonymes, voir État (homonymie) et Providence. Alexis de Tocqueville a, dès les années 1830, prophétisé l’ … Wikipédia en Français
Reduction d'ISF pour investissement en PME — Réduction d ISF pour investissement en PME L article 16 de la loi TEPA du 21 août 2007 a créé une réduction d ISF en cas d investissement dans les PME non cotées. La réduction est de 75% des sommes investies. Elle est plafonnée à 50 000 €.… … Wikipédia en Français